Racer Ex
04-03-12, 12:20 PM
A lot of newer riders are intimidated by the difficulty of learning Offthebackistani, given that there are few if any online translators available and Rosetta Stone has yet to develop any programs.
I've thrown together a few helpful phrases that can come in handy:
-----------------------------------
"Helme": I cannot catch my breath. Please call the medics.
Air quality in Offthebackistan is often poor and lacking oxygen.
-----------------------------------
"Eygotflat": I make excuse for bad performance.
This is acceptable for both bike racing and if you happen to get a date with a podium girl. Interchangeable with "Mibraak wus rubink"
------------------------
"Wareis nerost siti": My friends left me, I am lost.
People visiting Offthebackistan who fail to stay with the tour group often have trouble with the poor roadside markings.
------------------------
Kanu giv riid: I am lost and tired
See "Wareis nerost siti"
-------------------------
"Kramp kramp kramp": Do you have any water?
-------------------------
"Ahahah": I have a cramp.
-------------------------
"Eygot dropd": I should have raced an easier category.
This phrase actually has multiple meanings and needs to be used in context. It could also mean "They are stronger than I am", "It is very windy today", or "I don't ride much"
--------------------------
"Eygot yeldat ": Please forgive me, I am new here and do not know your customs.
Offthebackistan is an old culture with many nuanced customs and it's common to make mistakes which offend the local population
--------------------------
"Eyam Looosr": Thank you for riding in front of me. Let us now race for 67th position.
In parts of the country this can be exchanged for "Eyam dooch"
------------------------------
"Eykwit": I visit here many times
I've thrown together a few helpful phrases that can come in handy:
-----------------------------------
"Helme": I cannot catch my breath. Please call the medics.
Air quality in Offthebackistan is often poor and lacking oxygen.
-----------------------------------
"Eygotflat": I make excuse for bad performance.
This is acceptable for both bike racing and if you happen to get a date with a podium girl. Interchangeable with "Mibraak wus rubink"
------------------------
"Wareis nerost siti": My friends left me, I am lost.
People visiting Offthebackistan who fail to stay with the tour group often have trouble with the poor roadside markings.
------------------------
Kanu giv riid: I am lost and tired
See "Wareis nerost siti"
-------------------------
"Kramp kramp kramp": Do you have any water?
-------------------------
"Ahahah": I have a cramp.
-------------------------
"Eygot dropd": I should have raced an easier category.
This phrase actually has multiple meanings and needs to be used in context. It could also mean "They are stronger than I am", "It is very windy today", or "I don't ride much"
--------------------------
"Eygot yeldat ": Please forgive me, I am new here and do not know your customs.
Offthebackistan is an old culture with many nuanced customs and it's common to make mistakes which offend the local population
--------------------------
"Eyam Looosr": Thank you for riding in front of me. Let us now race for 67th position.
In parts of the country this can be exchanged for "Eyam dooch"
------------------------------
"Eykwit": I visit here many times
Bikeforums.net is a forum about nothing but bikes. Our community can help you find information about hard-to-find and localized information like bicycle tours, specialties like where in your area to have your recumbent bike serviced, or what are the best bicycle tires and seats for the activities you use your bike for.