Originally Posted by
noteon
I stopped minding it as much when I realized it was a phonetically accurate misspelling of should've. Still can't see it in print without wincing, but the two are indistinguishable when spoken.
I am getting better at not letting any of the errors bother me, since if I can understand the meaning the words have obviously accomplished their purpose.
However, this is one that makes me wonder. What does the speaker/writer think the phrase means? I know there are phrases I have not known the meaning of, and have researched. There are books written on obscure phrases in daily use. But some of these don't even make syntactical sense.
There are a few of these phonetic "homonyms" that just make no sense if you slow down and try to figure out what they mean.
"I should of known," versus "I should've known."
"Every once and a while," versus "every once in a while."
There are others as well that are just not coming to mind.
I think I broke the punctuation rules in presenting my examples.