Go Back  Bike Forums > Bike Forums > Road Cycling
Reload this Page >

Cycling Brands: Pronunciation!

Notices
Road Cycling “It is by riding a bicycle that you learn the contours of a country best, since you have to sweat up the hills and coast down them. Thus you remember them as they actually are, while in a motor car only a high hill impresses you, and you have no such accurate remembrance of country you have driven through as you gain by riding a bicycle.” -- Ernest Hemingway

Cycling Brands: Pronunciation!

Old 12-02-07 | 08:30 AM
  #51  
rodrigaj's Avatar
Senior Member
 
Joined: Jul 2006
Posts: 1,126
Likes: 0
From: Madison, WI
The real Bottechia was pronounced Boht teh chee ah. With the accent on "chee". (As in cheese).

The BD version is pronounced "bike".
rodrigaj is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 09:23 AM
  #52  
rankin116's Avatar
Senior Member
 
Joined: Jun 2007
Posts: 4,126
Likes: 0
From: ChapelBorro NC
Originally Posted by BostonRoadee
Surprised no-one has mentioned Bontrager.

I heard a salesman at one of the more upscale, reputable LBS's in Boston area pronounce it "BOHN-tray-gur" the other day. He used to be a distributor, I figure folks probably understood him when he offered to ship them some of those.
How else is it pronounced? That's always how I read it.
rankin116 is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 09:39 AM
  #53  
Treefox's Avatar
Young and unconcerned
 
Joined: Apr 2006
Posts: 4,123
Likes: 1
From: Merry Land

Bikes: Yeah, I got a few.

Originally Posted by StephenH
One thing to keep in mind is that foreign brands in the US are not always pronounced the way they are in the native language. In some cases, it may just be a loss of accents (can't roll the R's and stuff), in other cases completely off. For example, in Volkswagon, the V has an F sound and the W has a V sound, but that's not the normal American way to say it. I don't know, but have heard, that Toyota is pronounced To-Yo-Ta, not Toi-oda, in Japan.
Or Nike and Addidas in the UK vs. in the US...



How about Fi'zi:k's saddle 'Arione'

'Orion?' 'Airioneh?'
Treefox is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 09:41 AM
  #54  
Treefox's Avatar
Young and unconcerned
 
Joined: Apr 2006
Posts: 4,123
Likes: 1
From: Merry Land

Bikes: Yeah, I got a few.

Originally Posted by rankin116
How else is it pronounced? That's always how I read it.
Bon-tra-jere

Kinda might be french for 'One who tras well' - but I very much doubt it is.


What about a 'groupier' in cards? Somehow I can't imagine a Las Vegas cowboy saying that with a French accent.
Treefox is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 10:11 AM
  #55  
BlazingPedals's Avatar
Senior Member
20 Anniversary
 
Joined: Dec 2004
Posts: 12,537
Likes: 791
From: Middle of da Mitten

Bikes: Trek 7500, RANS V-Rex, Optima Baron, Velokraft NoCom, M-5 Carbon Highracer, Catrike Speed

I see nothing wrong with someone in the U.S. using U.S. pronunciations. Just as I'd expect to make the attempt at pronouncing it correctly for another country if I'm abroad. But as far as English being a straightforward language, try reading this:

https://www.geocities.com/tthor.geo/spellchecker.html
BlazingPedals is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 10:35 AM
  #56  
chinotex's Avatar
Thread Starter
Senior Member
 
Joined: Jun 2007
Posts: 663
Likes: 0
From: Houston, TX

Bikes: 2007 Trek 1500

Originally Posted by BlazingPedals
I see nothing wrong with someone in the U.S. using U.S. pronunciations. Just as I'd expect to make the attempt at pronouncing it correctly for another country if I'm abroad. But as far as English being a straightforward language, try reading this:

https://www.geocities.com/tthor.geo/spellchecker.html
Exactly! I understood every single word in that poem, even though every single word was misspelled. Meanwhile, in Chinese if you say a word with a rising tone instead of a falling tone, it means two different things completely and you are misunderstood. Meanwhile, the two characters 王 and 玉 mean completely different things and sound completely different, all because of that little extra dot on the second character. (Those two characters are wang,with a rising tone and meaning king or royalty, and yu, with a falling tone, meaning jade.
chinotex is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 10:39 AM
  #57  
c_bake's Avatar
Senior Member
 
Joined: Jul 2006
Posts: 762
Likes: 0

Bikes: Kestrel RT900SL, 1975 Viner, Specialized StumpJumper

Thule? is it Te-Yule-ehh? or is it more like "Mule"? Please help.
c_bake is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 10:49 AM
  #58  
Senior Member
 
Joined: Aug 2007
Posts: 378
Likes: 0
From: Toronto, ON

Bikes: 2007 Trek 1500, 1998 Raleigh Tarantula

For Thule, I've always said TOOL-ee.
airosen is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 11:15 AM
  #59  
CrimsonKarter21's Avatar
Mitcholo
 
Joined: Aug 2006
Posts: 8,850
Likes: 0
From: Oost Vlaanderen in mind, Cleveland in body

Bikes: 2010 Mitcholo w/ Sram Force/Red

I say Mavic like "May-vick", but the bike shop's Mavic rep says it like "Maah-vick". He also says Ksyrium like "See-ree-um"
CrimsonKarter21 is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 01:19 PM
  #60  
BostonRoadee's Avatar
Chasing Dave Stoller
 
Joined: Sep 2007
Posts: 481
Likes: 0
From: Beautiful Western Massachusetts

Bikes: 2010 Salsa Vaya, 2012 Jamis Quest, 2014 Salsa Mukluk

Originally Posted by Treefox
Bon-tra-jere
Or "Bohn-trah-JHAY".
BostonRoadee is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 01:55 PM
  #61  
Ron Wood is cool.
 
Joined: Sep 2007
Posts: 114
Likes: 0
From: Midwest

Bikes: 1980 Peugeot PKN10, '82 PSV10, '88PH10 and a 2002 LeMond Alp d'Huez.

The absolute worst is when Americans pronounce Peugeot as poo- zho. 'EU' in french is not pronounced the same as the 'OU'.
Luis Ocana 1973 is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 04:23 PM
  #62  
Garfield Cat's Avatar
Senior Member
20 Anniversary
 
Joined: Oct 2004
Posts: 7,122
Likes: 111
From: Huntington Beach, CA

Bikes: Cervelo Prodigy

I think pronunciation is a regional thing. Even common words like insurance, a 3 syllable word, can be spoken differently depending on where you're from.

The founders of Cervelo (Vrooman and White) tell their staff to let customers say the name any way they want.
Garfield Cat is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 05:04 PM
  #63  
Senior Member
 
Joined: Sep 2007
Posts: 36
Likes: 0
Originally Posted by Garfield Cat
I think pronunciation is a regional thing. Even common words like insurance, a 3 syllable word, can be spoken differently depending on where you're from.

The founders of Cervelo (Vrooman and White) tell their staff to let customers say the name any way they want.
It looks like it should be "Chur-vay-lo" if you're pronouncing it in an Italian way. The local dealer here (Oklahoma City) says "Sir-vel-oh."
Dr. DRE is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 07:25 PM
  #64  
cranky old road's Avatar
Let your bike be the tool
Titanium Club Membership
15 Anniversary
 
Joined: Jun 2006
Posts: 1,104
Likes: 683
From: NC/SC border

Bikes: '66 Raleigh Carlton, '70 Ron Cooper, '95 Bianchi CD'I, "Bottecchia" Zonal Frame with Xenon gruppo, "Bottecchia"Carbon Frame with Record Gruppo, Columbia Twosome, Terry Classic, Bianchi SX, Gravity SS/FG, Titanium "Motobecane" with Ultegra DI2

From the web-site https://www.bontrager.com/Workshop/Questions.php#q_1_9
Q. How do you pronounce Bontrager?
A. We get that a lot!
Bon -- Bon-fire
-tra -- Tra-gic
-ger -- Grrr
__________________
Never try to teach a pig to sing...
cranky old road is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 08:29 PM
  #65  
sfrider's Avatar
Senior Member
 
Joined: May 2006
Posts: 1,743
Likes: 203
From: San Francisco, CA and Treasure Island, FL
Originally Posted by BlazingPedals
I see nothing wrong with someone in the U.S. using U.S. pronunciations. Just as I'd expect to make the attempt at pronouncing it correctly for another country if I'm abroad.
Unless you're in France, where people will feign incomprehension if you don't meet their standards of pronunciation.

That, too, works two ways. We get a fair number of French tourists here...
sfrider is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 08:41 PM
  #66  
urbanknight's Avatar
Over the hill
20 Anniversary
 
Joined: Mar 2006
Posts: 24,575
Likes: 1,346
From: Los Angeles, CA

Bikes: Pinarello Nytro, Momentum Transend

Originally Posted by balsingh
...Or just use sign language. They're no accents in sign language, right?
Yes there are. Ask a deaf person, but I doubt you'd understand (I didn't)

Anyway, if you're American just pronounce it as you see it. It's your patriotic duty to butcher foreign words.
urbanknight is offline  
Reply
Old 12-02-07 | 09:04 PM
  #67  
Psimet2001's Avatar
I eat carbide.
Titanium Club Membership
20 Anniversary
 
Joined: Jan 2006
Posts: 21,677
Likes: 1,417
From: Elgin, IL

Bikes: Lots. Chapter2, Van Dessel, Giant, Trek, etc Dealers for BMC, Chapter2

Mah-veek.

Cam-pan-yo-lo

sram - as mentioned earlier - like scram without the "c"

Sir-vel-oh

...and thanks to Macha I say "Pan-yay"
__________________
PSIMET Wheels, PSIMET Racing, PSIMET Neutral Race Support, and 11 Jackson Coffee
Podcast - YouTube Channel
Video about PSIMET Wheels

Psimet2001 is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 03:42 AM
  #68  
rdk
Not Newbie
 
Joined: Oct 2005
Posts: 131
Likes: 0
From: Melbourne, Australia
When I upgrade my new GMC Denali to Shimano 2200, do I ask for "twenty-two hundred" or "two thousand two hundred"?
rdk is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 08:39 AM
  #69  
RockyMtnMerlin's Avatar
Senior Member
 
Joined: Sep 2005
Posts: 2,970
Likes: 0
From: Laramie Wyoming

Bikes: Merlin Extralight Topolino Wheels Campy Record

Originally Posted by Treefox

What about a 'groupier' in cards? Somehow I can't imagine a Las Vegas cowboy saying that with a French accent.
I think you meant "croupier." But depending who is at the table there could be a "croupier" a groupie and a person who is groupier than the the groupie. Any one who watches James Bond movies should know how to pronounce "croupier."
__________________

Last edited by RockyMtnMerlin; 12-03-07 at 08:48 AM.
RockyMtnMerlin is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 08:47 AM
  #70  
RockyMtnMerlin's Avatar
Senior Member
 
Joined: Sep 2005
Posts: 2,970
Likes: 0
From: Laramie Wyoming

Bikes: Merlin Extralight Topolino Wheels Campy Record

Originally Posted by StephenH
For example, in Volkswagon, the V has an F sound and the W has a V sound, but that's not the normal American way to say it. I don't know, but have heard, that Toyota is pronounced To-Yo-Ta, not Toi-oda, in Japan.
VW is even weirder if you just say the initials in German. Then is is pronounced Fow Vay (Fow = wow with an F and vay like hay with a V).
__________________
RockyMtnMerlin is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 09:06 AM
  #71  
Senior Member
 
Joined: Aug 2007
Posts: 307
Likes: 1
What about the Specialized Allez?
Is it Allez or "Alley"?
hero419 is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 09:43 AM
  #72  
Sir Real's Avatar
Señor Member
 
Joined: Sep 2006
Posts: 595
Likes: 0
From: Indy

Bikes: 2011 Litespeed M1 (Rival)

Allay
Sir Real is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 10:06 AM
  #73  
ChunkyB's Avatar
Getting Less Chunky
 
Joined: Oct 2007
Posts: 974
Likes: 0

Bikes: 2004 Raleigh SuperCourse

Originally Posted by rodrigaj
The real Bottechia was pronounced Boht teh chee ah. With the accent on "chee". (As in cheese).
It's pronounced Boht teh kee ah, as in "key". In italian, "ch" is always pronounced like the english "k", no exceptions. You get an english "ch" sound when you have a "c" followed by an "i" or an "e".
ChunkyB is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 10:09 AM
  #74  
mr_tom's Avatar
Senior Member
 
Joined: Apr 2005
Posts: 423
Likes: 0
From: London
This is possibly the funniest thread since RyanF hung up his SPDs. Well, it is if one is from Yurp, anyway.
mr_tom is offline  
Reply
Old 12-03-07 | 11:52 AM
  #75  
DougG's Avatar
Road Runner
20 Anniversary
 
Joined: Sep 2003
Posts: 1,286
Likes: 46
From: Rochester Hills, MI

Bikes: 2017 Felt VR5, 2013 Specialized Crosstrail, 2020 Specialized Vado 4.0

I've noticed that Brits tend to pronounce French-derived words and phrases exactly as they're spelled in English, where Americans usually are closer to the French pronunciation.

valet -> Am: val-AY Brit: VAL-ette

lieutenant -> Am: loo-TEN-ant Brit: lef-TEN-ant

coup de grace -> Am: coo day grahs Brit: coop dee grace

It really drives me nuts on Formula 1 broadcasts when David Hobbs says someone is applying the "coop dee grace".

Also, how do Brits pronounce "faux pas"? "fox pass"??
DougG is offline  
Reply

Thread Tools
Search this Thread

Contact Us - Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service -

Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.